哈哈,這個說法有點夸張了!香奈兒 (Chanel) 可不是停產了,它仍然是全球非常著名和成功的奢侈品牌之一。
不過,很高興能幫你解決這個問題!香奈兒的正確讀音是:
"[?ɑ?nel]"
你可以這樣分解來讀:
1. "香 (xiāng)" - 聲母 x,韻母 iang,發(fā)音類似英文單詞 "sh"a"re" 里的 "sh"a""。
2. "奈 (nài)" - 聲母 n,韻母 ai,發(fā)音類似英文單詞 "n"ai"ve" 里的 "n"ai""。
連起來讀就是 ""沙-呢兒"",這里的 "兒" (er) 音要讀得輕而短促,類似英文單詞 "h"er"e" 里的 "h"er""。
希望這個解釋對你有幫助!香奈兒 (Chanel) 是一個很有名的品牌,知道怎么讀準名字很重要。
相關內容:
由于全球疫情暴發(fā),香奈兒宣布停產,并關閉在美國的所有門店。Chanel包包都要停產了,那么你知道Chanel怎么讀嗎?香奶奶?香奈兒?雪耐兒?

Models present creations by designer Virginie Viard as part of her Fall/Winter 2020/21 women's ready-to-wear collection show for fashion house Chanel during Paris Fashion Week in Paris, France, March 3, 2020.
Chanel 香奈兒
香奈兒是世界知名品牌,自誕生以來,沒有一個女生能抵擋得住她的魅力。那究竟香奈兒怎么讀呢?作為一個法國知名奢侈品品牌,法音和英音會存在一定差異。
Chanel/?ɑ:'nel / ch”和fish中的“sh”發(fā)音一樣,漢字諧音“濕”;“a”讀;nel讀,重音在第二個音節(jié)。
Chanel No.5 is the best-selling fragrance in the world.
香奈兒5號是世界上銷量最好的香水。
shut down 停產
疫情期間,不僅僅只有奢侈品會受到停產的影響,不少中小企業(yè)也一樣受到波及。
還有另外一個短語可以表示停產:stop production。
Another example policy might specify how to handle orders when the preferred plant is shutting down.
另一個實例的策略可能指定當首選的工廠停產時如何處理訂單。
Bankruptcy 破產
因為疫情的原因,有的公司裁員甚至支撐不下,無奈申請了破產。
Bankrupt意思是申請破產、宣布破產、破產、企業(yè)破產。
If the firm cannot sell its products, it will go bankrupt.
如果這家公司無法銷售其產品,它將面臨破產。
close down 倒閉
close down是指關閉的意思。
(工廠、商店、學校等)永久性關閉;(使)停業(yè);(使)倒閉。
When they run into problems like disease, the commercial firms close down and move on, leaving the local people without jobs.
當它們遇到諸如疾病的問題時,商業(yè)公司便會關閉,另找地方,而當地人則因此失業(yè)。
resume work 復工
很多小伙伴會誤以為復工的英文是go to work again,“復工”這個動賓搭配用英文正確說法是resume work。
resume work的resume在這里是用作動詞,有中斷之后重新開始的意思,因為復工就是有“重新恢復”之意。
However, I don't intend to resume work in the next few months.
然而,在近幾個月中就結束休假恢復工作,我可不愿意。
(來源:英語口語小鎮(zhèn) 編輯:yaning)
來源:英語口語小鎮(zhèn)

微信掃一掃打賞
支付寶掃一掃打賞