這個(gè)說法很有趣,也點(diǎn)出了一個(gè)現(xiàn)象。我們可以從幾個(gè)方面來(lái)理解:
1. "天貓海外帶火中國(guó)Cosplay:"
"平臺(tái)作用:" 天貓(Tmall)作為中國(guó)領(lǐng)先的電商平臺(tái),近年來(lái)大力拓展海外市場(chǎng)(如Tmall Global)。它不僅銷售商品,也成為了文化展示和交流的平臺(tái)。
"Cosplay作為文化輸出:" Cosplay作為亞文化的一種形式,通過電商平臺(tái)走向海外,展示了中國(guó)年輕一代的創(chuàng)意、審美和對(duì)流行文化的參與度。高質(zhì)量的Cosplay作品和相關(guān)的服裝、道具等,通過電商觸達(dá)了全球愛好者。
"流量和可見度:" 電商平臺(tái)的流量?jī)?yōu)勢(shì),使得優(yōu)秀的中國(guó)Cosplayer及其作品獲得了更高的國(guó)際曝光度。
2. "“三分妄想”成全球“女裝大佬”最愛:"
"“三分妄想”:" 這很可能指的是一種特定的服裝風(fēng)格、設(shè)計(jì)理念或者是一種Cosplay角色的氣質(zhì)。這里的“妄想”可能帶有夸張、幻想、突破常規(guī)、追求極致美感的意味。它可能不是字面意義上的不切實(shí)際,而是指一種大膽、前衛(wèi)、甚至有些“不正經(jīng)”但又極具吸引力的風(fēng)格。
"“女裝大佬”:" 這個(gè)詞在中文語(yǔ)境里通常指男性扮演女性角色,有時(shí)帶有一定的調(diào)侃或中性意味,但在Cosplay社群里,它更多是指扮演女性角色的Cosplayer,無(wú)論性別。這里強(qiáng)調(diào)
相關(guān)內(nèi)容:
創(chuàng)建二次元公司三分妄想的三個(gè)女孩沒有想到,她們的Cosplay服裝在海外吸引了俄羅斯、美國(guó)、東南亞等國(guó)家和地區(qū)Coser們的關(guān)注。
在Ins、Facebook等社交媒體,在小小的淘寶頁(yè)面里,這個(gè)來(lái)自中國(guó)的Cosplay淘品牌,時(shí)常收到海外粉絲拿著翻譯器、用蹩腳的中文“表白”。
過去半年,Cosplay服裝、漢服等中國(guó)小眾文化服飾,通過天貓海外加速出海。數(shù)據(jù)顯示,“三分妄想”7月加入天貓海外全球包郵服務(wù)后,一周出海成交環(huán)比增長(zhǎng)235%;5月以來(lái),天貓海外平臺(tái)上漢服出海銷量同比增長(zhǎng)超20%。

(天貓海外帶火中國(guó)Cosplay)
Cosplay這一小眾文化最早是由海外傳入中國(guó)的,如今中國(guó)的IP開始風(fēng)靡海外。自今年4月阿里巴巴重啟“春雷計(jì)劃”,天貓海外同步出臺(tái)分銷、包郵等扶持措施,以中國(guó)Cosplay文化為代表的商家出海銷量迎來(lái)了不同程度的增長(zhǎng)。
十年前三分妄想誕生在福州一間居民樓的10平米車庫(kù)里。看起來(lái)似乎是“妖魔鬼怪”……她們一度被認(rèn)為把Cosplay做成事業(yè)是妄想,目前已和30多個(gè)正版IP合作,成為全球“女裝大佬”的最愛。

(三分妄想成為全球“女裝大佬”的最愛)
在地球那頭,時(shí)常有粉絲拿著翻譯器、用蹩腳的中文在淘寶頁(yè)面的對(duì)話框里,對(duì)他們“表白”。
一位意大利男士下單后,贊美三分妄想的客服是“有著清酒般眼眸的天使”。意大利買家不知道,這位客服實(shí)際上是位糙漢子。
同樣經(jīng)營(yíng)Cosplay服裝的喵屋小鋪,8月在天貓海外平臺(tái)的成交額同比增長(zhǎng)了34%,出海月銷售額過10萬(wàn)。90后姑娘黃茜蔓創(chuàng)業(yè)的宴山亭漢服,出海月銷售額也超過10萬(wàn)元。給貓做漢服、在淘寶創(chuàng)業(yè)一年的秋喬,如今月入7萬(wàn),訂單已經(jīng)遠(yuǎn)到歐洲。
不少優(yōu)秀國(guó)漫IP如“大魚海棠”“秦時(shí)明月”等,都輸出海外,被越來(lái)越多的全球用戶喜愛。
目前,淘寶上國(guó)貨商品已經(jīng)通過天貓海外平臺(tái)銷往全球200多個(gè)國(guó)家和地區(qū)。
來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)

微信掃一掃打賞
支付寶掃一掃打賞