卡戴珊自創(chuàng)內(nèi)衣品牌取名“和服”這一舉動在日本引起了較大的關(guān)注和討論。雖然“和服”是日本傳統(tǒng)服飾的名稱,但卡戴珊將其用作內(nèi)衣品牌的名稱,可能會引起一些文化上的爭議。
一方面,這一命名可能會被視為對日本文化的尊重和致敬,因為和服在日本文化中具有很高的地位和獨特性。另一方面,也有人認(rèn)為這種命名方式可能存在文化挪用或商業(yè)化的嫌疑,因為和服作為日本傳統(tǒng)文化的一部分,其名稱被用于商業(yè)品牌可能會引發(fā)文化敏感問題。
總之,這一事件反映了不同文化之間的交流和碰撞,以及品牌命名時可能涉及的文化和商業(yè)考量。對于日本民眾來說,這一命名可能引起了復(fù)雜的情感反應(yīng),既有對卡戴珊個人品牌的關(guān)注,也有對文化傳承和尊重的思考。
相關(guān)內(nèi)容:
【文/觀察者網(wǎng) 阮佳琪】
賣弄性感身材、私生活混亂、塑料姐妹情、中年轉(zhuǎn)行律師……堪稱美國頂級網(wǎng)紅的金·卡戴珊上熱搜的方式總是千奇百怪。
最近她又因為自創(chuàng)內(nèi)衣品牌的名字中有“KIMONO”一詞,與日本“和服”的日語同名,被眾多日本網(wǎng)友罵上各大媒體的娛樂版。
而在此之前, 卡戴珊就因為刻意的黑人造型、印度裝扮等疑似“文化盜用”的行為被詬病已久。

卡戴珊“KIMONO”品牌宣傳博文
卡戴珊不愧被稱為美國網(wǎng)紅里的“商業(yè)奇才”,除了躋身頂級流量順帶手把全家“炒”紅,這會兒又把手從美妝產(chǎn)品伸向貼身衣物上。
當(dāng)?shù)貢r間6月25日,卡戴珊最新創(chuàng)立的內(nèi)衣品牌“KIMONO”開始通過社交平臺進行宣傳介紹,她在博文中介紹稱即將開售的這款內(nèi)衣產(chǎn)品,是為了給不同膚色不同體型女性,特別設(shè)計的九款塑身衣。
盡管這個新款產(chǎn)品還沒正式上市,卻已經(jīng)在社交媒體上引起了激烈的反應(yīng)。
因為品牌名“KIMONO”與日本“和服”的日語同名(日語發(fā)音為kimono),諸多日本網(wǎng)友認(rèn)為這是一種“文化盜用”的行為。
尤其是將日本傳統(tǒng)文化的代表性服飾,用來命名一個內(nèi)衣品牌,讓他們覺得受到“奇恥大辱”,指責(zé)卡戴珊不尊重日本傳統(tǒng)文化,為了鼓吹消費主義侮辱日本,玩弄文字游戲。
為了表示抗議,網(wǎng)友們紛紛曬出自己或家人身著和服的照片,發(fā)文怒罵“取名‘KIMONO’這是對日本文化的褻瀆!”,許多人還加上了“KimOhNo”這個近似讀音的熱門話題來表達(dá)他們的厭惡和失望。



“這是慶祝孩子出生的和服,是我們?nèi)毡救说膫鹘y(tǒng)和文化。”

早在一年前,卡戴珊就曾以“和服密友”為名申請商標(biāo)注冊,遭到日本網(wǎng)友強烈譴責(zé)。此次商標(biāo)注冊,卡戴珊非但沒有“偃旗息鼓”,反而不顧罵聲一片,執(zhí)意以“KIMONO”一詞命名自己的內(nèi)衣品牌。
據(jù)華盛頓時報報道,與此同時,她還為 “Kimono Body” “Kimono Intimates” 和 “Kimono World”一起注冊了商標(biāo)。
日本FrontRow新聞網(wǎng)26日報道稱,從法律層面而言,“KIMONO”作為日本和服的意思廣為人知,若以此申請商標(biāo)注冊,應(yīng)當(dāng)以完全無關(guān)的產(chǎn)品為載體,例如飲料等。
而從文化層面而言,用日本在重要場合才穿著的民族服飾來命名塑身內(nèi)衣,是對日本的侮辱不說,還有可能會削弱傳統(tǒng)和服的存在感,降低其文化價值。
日本和服聯(lián)盟副會長中崎吉文表示,和服是所有日本人的“共同財產(chǎn)”,受訪時他很氣憤:“從日本多年積累的歷史看過來,“和服”,單就這個名稱都已經(jīng)成為了日本人的共同財富。一般來說,日本人將“和服”注冊為商標(biāo)是不可想象的。”
另一位作家Sarah Owie更表示很遺憾看到日本文化遭到“威脅”,指卡戴珊的行為“過火”。

圖自IC photo
洛杉磯時報的報道中還補充了一點,回憶起“珍珠港事件”后在美日裔被關(guān)進“集中營”的一些遭遇,卡戴珊的行為忽略考慮、或者根本不知道,二戰(zhàn)時期日裔美國人被剝奪與日本文化牽連的悲痛歷史。
1941年12月珍珠港事件爆發(fā),為了防止在美日裔進行破壞和間諜活動,1942年2月時任美國總統(tǒng)的羅斯福簽署第9066號行政命令,遣送12萬名日裔美國人前往“集中營”。
因為個人隨行物品的數(shù)量限制,這些日裔被迫在日常必需品和有重要意義的物品之間做出選擇。尤其為了讓這些日裔證明自己對美國的“衷心”,隨行物品中的和服有時會被美方人員沒收,甚至有想要強行留下和服的日裔會遭到關(guān)押和搶奪。
文中將這段歷史稱為“一種集體創(chuàng)傷”,在這樣的背景下,卡戴珊的行為顯然更加不合適了。

張貼在加州的驅(qū)逐令,指示驅(qū)逐日裔美國人
不過英國衛(wèi)報26日的報道中,也有人對此表示支持,認(rèn)為如此也能算是推廣傳統(tǒng)服裝。
他們認(rèn)為和服既昂貴又不易日常穿著,在日本的受歡迎程度也正在下降,借著卡戴珊的名氣“翻紅”也不失為好事。
實際上,近幾年為了增加曝光量炒作自己而刻意模仿某些文化的特有造型,卡戴珊已經(jīng)快被罵成“文化公敵”。
2017年開始,卡戴珊就被指控“碰瓷”黑人文化,碧昂斯還直接怒罵其刻意的“厚嘴唇”造型看起來太“僵硬”。
為推廣自創(chuàng)品牌的化妝品,產(chǎn)品宣傳照中的卡戴珊膚色曬得黝黑,被指責(zé)試圖以“黑人文化”獲利,但她隨后告訴紐約時報,稱自己并不想冒犯任何人,曬黑自己只是為了讓化妝品的效果更明顯。

圖自卡戴珊社交媒體
去年卡戴珊發(fā)布了自己扎辮子的視頻再次受到熱議。
她在配文中將這種起源于非洲的發(fā)型(富拉尼辮子),用80年代一名白人影星的名字命名(波德里克辮子),霎時間被眾多網(wǎng)友口誅筆伐。

盡管遭到強烈反對,卡戴珊在2018年MTV電影電視獎頒獎典禮上再次梳著同樣的辮子。
受訪時她表示自己是應(yīng)女兒的要求才做的發(fā)型,并表示自己了解這種發(fā)型的起源并且完全尊重。

而今年開始,卡戴珊似乎將目光轉(zhuǎn)向了亞洲文化來尋找靈感。
除了用日本和服命名自創(chuàng)內(nèi)衣品牌,中國、印度等國家的特有文化也紛紛“躺槍”,有評論文吐槽稱“她不再盜用黑人文化,現(xiàn)在又搬到了南亞?!?
4月5日,卡戴珊在社交媒體上上傳了一張自己佩戴著印度新娘傳統(tǒng)配飾(maang tikka)的照片,隨意穿著印度人重要場合才有的裝配,又使其大受抨擊。

與自家姐妹們一同登臺脫口秀節(jié)目,卡戴珊又穿了一件紅黑相間的中式旗袍。

圖自IC photo
對于卡戴珊這些猶如各國國家“代言人”的行為,有評論吐槽稱其總是穿著各種不同文化的衣服,但對這些文化一無所知,“她把它們當(dāng)成戲服穿?!?
更有人苦口婆心:“別再竊取別人的文化和想法了,卡戴珊,做你自己好嗎?”
本文系觀察者網(wǎng)獨家稿件,未經(jīng)授權(quán),不得轉(zhuǎn)載。

微信掃一掃打賞
支付寶掃一掃打賞