毛片毛片女警察毛片_亚洲午夜精品久久久久久浪潮_国产周晓琳在线另类视频_给亲女洗澡裸睡h文_大胸美女隐私洗澡网站_美国黄色av_欧美日韩国产在线一区二区_亚洲女bdsm受虐狂_色婷婷综合中文久久一本_久久精品亚洲日本波多野结衣

紅樓夢(mèng)探幽,描繪的不僅是沒(méi)落家族,更是失落故鄉(xiāng)天堂的哀歌

紅樓夢(mèng)探幽,描繪的不僅是沒(méi)落家族,更是失落故鄉(xiāng)天堂的哀歌"/

《紅樓夢(mèng)》作為中國(guó)古典小說(shuō)的巔峰之作,確實(shí)不僅僅描繪了一個(gè)沒(méi)落家族的故事,它在很大程度上反映了作者曹雪芹對(duì)失去的故鄉(xiāng)天堂的深切懷念。
1. "家族沒(méi)落":小說(shuō)以賈、史、王、薛四大家族為背景,講述了賈寶玉與林黛玉、薛寶釵的愛(ài)情悲劇,以及賈家從輝煌到衰敗的過(guò)程。這反映了封建社會(huì)的家族興衰,是小說(shuō)的重要主題。
2. "失去的故鄉(xiāng)天堂": - "文化故鄉(xiāng)":《紅樓夢(mèng)》中充滿(mǎn)了對(duì)古代文化的懷念,如詩(shī)詞歌賦、琴棋書(shū)畫(huà)等。這些傳統(tǒng)文化在小說(shuō)中得到了充分的體現(xiàn),但同時(shí)也暗示了這些文化在封建社會(huì)末期的衰落。 - "理想家園":小說(shuō)中的大觀園,是賈寶玉和眾女子們共同生活的樂(lè)園,象征著他們心中的理想家園。然而,隨著故事的推進(jìn),大觀園也逐漸走向衰敗,象征著理想家園的破滅。 - "人生故鄉(xiāng)":小說(shuō)中的人物,尤其是賈寶玉,對(duì)故鄉(xiāng)的懷念不僅僅是對(duì)一個(gè)地方的懷念,更是對(duì)過(guò)去美好時(shí)光的回憶。這種對(duì)人生故鄉(xiāng)的懷念,反映了作者對(duì)美好時(shí)光的珍惜和對(duì)現(xiàn)實(shí)的無(wú)奈。
綜上所述,《紅樓夢(mèng)》不僅僅是一部家族沒(méi)落小說(shuō),更是一部反映作者對(duì)失去的故鄉(xiāng)天堂的深切懷念的作品。這種懷念不僅體現(xiàn)在對(duì)古代文化的懷念,也體現(xiàn)在對(duì)理想家園和美好時(shí)光的向往。

相關(guān)內(nèi)容:

不盡的《紅樓夢(mèng)》,也是說(shuō)不清的《紅樓夢(mèng)》。它是很多紅學(xué)家及紅書(shū)愛(ài)好者心目中的“文學(xué)圣經(jīng)”,也是不少年輕人眼里“死活讀不下去的名著”。但無(wú)論臧否,首先都要閱讀《紅樓夢(mèng)》。借白先勇先生一句名言:“年輕人不讀《紅樓夢(mèng)》怎么了得?《牡丹亭》和《紅樓夢(mèng)》,是復(fù)興傳統(tǒng)文化的兩個(gè)標(biāo)桿。當(dāng)我們的文化不完全時(shí),我們的靈魂會(huì)一直流浪?!?/p>

今年是程乙本《紅樓夢(mèng)》誕生225周年,亞?wèn)|標(biāo)點(diǎn)本問(wèn)世90周年,也是1987版《紅樓夢(mèng)》電視劇公映30周年。理想國(guó)推出絕版多年的、以“程乙本”為底本的臺(tái)灣桂冠版《紅樓夢(mèng)》,以此邀約我們思考:為什么說(shuō)程乙本是最適合普通群眾閱讀的普及本?《紅樓夢(mèng)》的神話(huà)敘事與文學(xué)傳統(tǒng)對(duì)我們當(dāng)下有何啟示?今天的年輕人為何要讀,又當(dāng)如何閱讀《紅樓夢(mèng)》?

就《紅樓夢(mèng)》的閱讀與研究而言,應(yīng)該遵循的原則是“小眾學(xué)術(shù),大眾欣賞”。

人們討論《紅樓夢(mèng)》就像討論《圣經(jīng)》一樣,多種版本的存在其實(shí)是將《紅樓夢(mèng)》神話(huà)化,文明需要這種神話(huà)。

《紅樓夢(mèng)》深入人心的秘密,實(shí)際上是觸及了傳統(tǒng)中國(guó)人在個(gè)體情感與社會(huì)角色兩個(gè)向度的心理同構(gòu)。

“程乙本從編輯,從校注等角度看都比較完整。重印這個(gè)本子,是一件大事?!?VS“《紅樓夢(mèng)》各個(gè)版本并無(wú)太大的優(yōu)劣之別,只是他們承擔(dān)的使命是不一樣的。”

傅小平:作為一部家喻戶(hù)曉的文學(xué)經(jīng)典,《紅樓夢(mèng)》對(duì)國(guó)人來(lái)說(shuō)實(shí)在太過(guò)“熟悉”,熟悉到即便沒(méi)讀過(guò)原著,我們也會(huì)覺(jué)得自己了然于心。從這個(gè)意義上講,暌違多年的程乙本,從臺(tái)灣“回流”,倒是起了一種陌生化的效果,會(huì)讓人一探究竟:一向被胡適推重,且認(rèn)為是“最適合大眾閱讀的普及本”的程乙本,相比《紅樓夢(mèng)》其他版本有什么特別之處,又為何說(shuō)它“最合適大眾閱讀”?

白先勇:胡適說(shuō)程乙本“最適合大眾閱讀”,我想是因?yàn)椋瑥木庉?,從校注等角度看,程乙本都比較完整。民國(guó)初年,1927年,上海亞?wèn)|圖書(shū)公司出版的程乙本,就是用的胡適收藏的本子,這個(gè)本子實(shí)際上是亞?wèn)|1921年出的程甲本的修正本。胡適不僅親自標(biāo)點(diǎn),還為它寫(xiě)了序。這個(gè)本子風(fēng)行了幾十年,臺(tái)灣方面一直都用這個(gè)本子,1957年,人民文學(xué)出版社還出版了以程乙本為底本的啟功注釋本,這個(gè)本子曾為《紅樓夢(mèng)》通行本,影響極大。后來(lái),也就是1983年,桂冠圖書(shū)公司又重印了《紅樓夢(mèng)》,加了啟功和唐敏的注,用白話(huà)文翻譯了,并且用七個(gè)本子重新校注,把校對(duì)的校記放到每一回的后面,此次廣西師范大學(xué)出版社重印的是這個(gè)本子。這是《紅樓夢(mèng)》出版社史上的一件大事。

宋廣波:我補(bǔ)充說(shuō)下程乙本的由來(lái)。1791年(乾隆辛亥)深冬,《紅樓夢(mèng)》第一個(gè)刻本“程甲本”問(wèn)世,結(jié)束了《石頭記》以抄本形式流傳的時(shí)代。但這個(gè)排印本一問(wèn)世,整理者程偉元、高鶚就發(fā)現(xiàn)它因“不及細(xì)校”留有大量“紕繆”,最明顯的是前后矛盾,如關(guān)于元春、寶玉的年紀(jì)。基于此,程、高兩人立即對(duì)初排本詳加校閱,改訂錯(cuò)訛,于“程甲本”問(wèn)世后七十多天又推出它的校訂本,這個(gè)校訂本即今日之“程乙本”。而程、高所以加以修訂,主要是從讀者的角度考慮,不想給讀者留下太多的“前言不對(duì)后語(yǔ)”之處。胡適先生說(shuō)“程乙本”是“最適合大眾閱讀的普及本”,也主要是從這個(gè)角度說(shuō)的。不過(guò)遺憾的是,程甲本一問(wèn)世,就成了翻印的底本(即今日所謂“盜版”),程乙本反而不被重視了。

傅小平:那就有意思了。想來(lái)“盜版”不是近來(lái)的事情,是有出版以來(lái)就有的了。這種現(xiàn)象也說(shuō)明傳播有自己的規(guī)律,普通讀者更在意流傳的便捷和閱讀的快感,未必那么在意“前言不對(duì)后語(yǔ)”之處。即使是如今的信息時(shí)代,如果在源頭上出了紕漏,圖書(shū)也好,資訊也好,恐怕很長(zhǎng)時(shí)間里都會(huì)“以謬傳謬”,要澄清反倒難了。這樣看來(lái),大眾欣賞與小眾學(xué)術(shù)之間存在一種不對(duì)等性。

鄭鐵生:就《紅樓夢(mèng)》而言,我覺(jué)得應(yīng)該遵循的原則就是“小眾學(xué)術(shù),大眾欣賞”。以我看,評(píng)價(jià)任何一部作品,都應(yīng)遵循這個(gè)原則。否則,各講各的理,公說(shuō)公有理,婆說(shuō)婆有理,就很難有什么共識(shí)了。

我說(shuō)的“小眾學(xué)術(shù)”,是指研究紅學(xué)的學(xué)者、專(zhuān)家,他們從文本到版本,從作者到家世,上窮典籍,下考文物,舉凡涉及曹雪芹及其家世的一紙一石、《紅樓夢(mèng)》版本的幾張殘葉都孜孜以求,當(dāng)然,更多的還是闡釋《紅樓夢(mèng)》文本的藝術(shù)成就。一言以概之,學(xué)術(shù)也?!靶”妼W(xué)術(shù)”為紅學(xué)研究奠定了基石,并從不同的層面、不同的角度開(kāi)掘了紅學(xué)研究的領(lǐng)域。

所謂“大眾欣賞”,簡(jiǎn)單地說(shuō),欣賞是解讀的過(guò)程,《紅樓夢(mèng)》在未被讀者解讀之前,是一種雪藏狀態(tài)的審美現(xiàn)實(shí),是潛在的藝術(shù)世界,是開(kāi)放的心靈家園。只有通過(guò)讀者的欣賞,《紅樓夢(mèng)》才能成為有生命的審美現(xiàn)實(shí);《紅樓夢(mèng)》文本的審美意義,才能進(jìn)入讀者理解的意向結(jié)構(gòu)之中。而解讀的深淺粗細(xì),往往取決于讀者自身所具有的感悟、情感和體驗(yàn)?!胺膊偾髸月暎^千劍而后識(shí)器。”

傅小平:在你看來(lái),這兩者之間是一種什么樣的關(guān)系?

鄭鐵生:是一個(gè)互動(dòng)的過(guò)程,只有大眾欣賞得到普及,對(duì)理性的需求提高,才會(huì)對(duì)小眾學(xué)術(shù)有激勵(lì)和推動(dòng);相反,越是把理論研究貼向大眾,為提升大眾的理解力和欣賞水平鋪橋架路,小眾學(xué)術(shù)才越有生命力。只有小眾學(xué)術(shù),深入地為紅學(xué)的研究開(kāi)拓和奠基,才能不斷地為大眾欣賞鋪設(shè)普及的臺(tái)階。欣賞也是不斷提升的過(guò)程,“大眾欣賞”與“小眾學(xué)術(shù)”的兩極差越小,“大眾欣賞”的整體水平就越高,從某種意義上講,“小眾學(xué)術(shù)”達(dá)到的極致就是雅俗共賞。

傅小平:從這個(gè)角度看,更為完善的程乙本沒(méi)有及時(shí)得到重視,也能從一個(gè)側(cè)面說(shuō)明,當(dāng)時(shí)“大眾欣賞”與“小眾學(xué)術(shù)”之間有較大的兩極差。我們知道,《紅樓夢(mèng)》還有很多版本。作為普通讀者,有必要在其版本問(wèn)題上較勁嗎?

鄭鐵生:《紅樓夢(mèng)》脂本也好,程本也好,凡版本問(wèn)題都是“小眾學(xué)術(shù)”的范疇,比如說(shuō)庚辰本與己卯本的關(guān)系,甲戌本與作者,后四十回人物的命運(yùn)和結(jié)局等等,都是專(zhuān)家的研究范疇,沒(méi)有必要推向大眾。

對(duì)于讀者欣賞《紅樓夢(mèng)》,不妨選擇《紅樓夢(mèng)》版本中相對(duì)語(yǔ)言通俗明快、結(jié)構(gòu)完整、人物鮮明生動(dòng)的版本。大眾欣賞不是考證《紅樓夢(mèng)》,而是通過(guò)閱讀理解《紅樓夢(mèng)》美的世界,以及人生意蘊(yùn)和學(xué)習(xí)、掌握歷史文化。

有必要強(qiáng)調(diào)的是,胡適一生研究《紅樓夢(mèng)》也是采取的這種態(tài)度。他認(rèn)為程乙本最適合大眾閱讀,為程乙本在大陸、臺(tái)灣、香港的廣泛發(fā)行感到自豪、欣慰,正是出自對(duì)大眾欣賞的重視、推介、支持,但并不因此排斥其他版本。實(shí)際上,他把程甲本、程乙本、甲戌本、庚辰本、戚序本等,都看作是《紅樓夢(mèng)》版本的不同形態(tài)。他在寫(xiě)于1961年5月18日的《跋乾隆甲戌脂硯齋重評(píng)石頭記影印本》中說(shuō),這是《紅樓夢(mèng)》小說(shuō)從十六回的甲戌(一七五四)本變到一百二十回的辛亥(一七九一)本和壬子(一七九二)本的版本簡(jiǎn)史。這就說(shuō)明他對(duì)《紅樓夢(mèng)》各個(gè)版本都認(rèn)同。在我看來(lái),《紅樓夢(mèng)》各個(gè)版本之間并無(wú)太大的優(yōu)劣之別,只是他們承擔(dān)的使命是不一樣的。正是在這個(gè)意義上,我們說(shuō)庚辰本和程乙本無(wú)所謂孰優(yōu)孰劣。它們都在《紅樓夢(mèng)》版本史上占據(jù)一定的位置。

“紅學(xué)最大的冤假錯(cuò)案就是閹割后四十回,連俞平伯晚年也感嘆‘佛頭著糞’?!?VS“理當(dāng)吸收《紅樓夢(mèng)》版本研究的各種成果,以整理出最符合曹雪芹原書(shū)的本子?!?/p>

傅小平:雖這么說(shuō),還是想知道庚辰本和程乙本這兩個(gè)版本究竟有什么不同?

鄭鐵生:1982年人民文學(xué)出版社推出以庚辰本為底本的《紅樓夢(mèng)》,結(jié)束了自1954年以來(lái)長(zhǎng)達(dá)28年的以程乙本為底本的《紅樓夢(mèng)》的普及本歷史。但庚辰本有先天的不足,就是它的后四十回是用程高本補(bǔ)上的。因此百二十回不是一個(gè)體系,這是其一。其二,公開(kāi)的宣稱(chēng)后四十回的作者是無(wú)名氏。

傅小平:為什么說(shuō)是無(wú)名氏?

鄭鐵生:我同臺(tái)灣紅學(xué)會(huì)會(huì)長(zhǎng)朱嘉雯專(zhuān)門(mén)談過(guò)這個(gè)問(wèn)題,她告訴我:在上世紀(jì)八十年代改革開(kāi)放之前,臺(tái)灣出版的《紅樓夢(mèng)》著作,署名都是曹雪芹。只有同時(shí)期大陸出版的紅樓夢(mèng)研究所校對(duì)的《紅樓夢(mèng)》第一版,才出現(xiàn)曹雪芹、高鶚并列的現(xiàn)象。

此次,白先勇先生出版《白先勇細(xì)說(shuō)紅樓夢(mèng)》,就直接挑戰(zhàn)了以庚辰本為底本的《紅樓夢(mèng)》,他從結(jié)構(gòu)、人物、語(yǔ)言多方面考察,認(rèn)為《紅樓夢(mèng)》后四十回就是曹雪芹不可分割的組成部分,程乙本是《紅樓夢(mèng)》版本中最好的版本。

傅小平:作為紅學(xué)家,你對(duì)此持什么觀點(diǎn)?

鄭鐵生:這是一個(gè)復(fù)雜而嚴(yán)肅的問(wèn)題,不是一兩篇文字能夠說(shuō)清楚的,但我個(gè)人早就發(fā)表文章認(rèn)為,上世紀(jì)紅學(xué)最大的冤假錯(cuò)案就是閹割《紅樓夢(mèng)》后四十回,這既是一個(gè)學(xué)術(shù)上的大是大非問(wèn)題,又是一個(gè)長(zhǎng)期被霧霾籠罩的非學(xué)術(shù)問(wèn)題。連紅學(xué)家俞平伯晚年也感嘆:“腰斬紅樓”、“佛頭著糞”。

胡文彬先生在2011年出版的《歷史的光影——程偉元與紅樓夢(mèng)》里就講到,新紅學(xué)考證派不論是開(kāi)山泰斗還是其集大成者,在《紅樓夢(mèng)》后四十回的評(píng)價(jià)上和所謂程偉元“書(shū)商”說(shuō)的論斷,都是無(wú)法讓人茍同和稱(chēng)善的。

傅小平:我也疑惑既然程偉元和高鶚都參與整理,為何庚辰本只把高鶚與曹雪芹并列?而且在很多版本里,都很少提到程偉元的名字。

鄭鐵生:我們不能讓歷史的塵垢繼續(xù)蒙難在紅學(xué)史上第一人程偉元的頭上, 要為其正名,當(dāng)然為程偉元正名,難度是極其大的,唯其難,我們才愈加努力,在撥亂中硬往前走。

梁 鴻:我對(duì)版本學(xué)本身沒(méi)有研究,所以對(duì)“程乙本”和“庚辰本”哪一個(gè)更適合普及性閱讀不能貿(mào)然作答,但是,我覺(jué)得,不管是哪一個(gè)版本,今天都成為《紅樓夢(mèng)》的一部分,都可稱(chēng)之為原著。換句話(huà)說(shuō),它們都隨著讀者對(duì)《紅樓夢(mèng)》的閱讀而進(jìn)入讀者的思維空間之中。也許,對(duì)于普通讀者而言,讀原著本身很重要,至于哪一個(gè)版本的原著,是次要的事情,因?yàn)閮蓚€(gè)版本對(duì)《紅樓夢(mèng)》最精髓的部分并沒(méi)有大的改動(dòng)。當(dāng)然,對(duì)于專(zhuān)業(yè)讀者來(lái)說(shuō),那是必須要考察的一件事情。

傅小平:說(shuō)來(lái)有關(guān)《紅樓夢(mèng)》版本,都可以作為一門(mén)學(xué)問(wèn)來(lái)研究了。

宋廣波:胡適開(kāi)創(chuàng)的“新紅學(xué)”,將版本作為兩大內(nèi)容之一?!俺碳妆尽薄ⅰ俺桃冶尽边@些稱(chēng)謂,均胡適命名。1927年,胡適發(fā)現(xiàn)了“甲戌本”,自此開(kāi)創(chuàng)了搜求《石頭記》抄本的新時(shí)代,此后幾十年發(fā)現(xiàn)了庚辰本、己卯本等十幾種古抄本。在這種背景下,研探曹雪芹原稿的真面目,幾乎成了研究者的共識(shí),對(duì)古抄本的研究成果也層出不窮。因?yàn)楣疟径嗔?,學(xué)者們有條件“集本??薄保康氖钦沓鲆徊扛咏苎┣墼宓男卤咀?。1982年問(wèn)世的“人民文學(xué)版”《紅樓夢(mèng)》就是在這種背景下產(chǎn)生的,該本也成了華語(yǔ)世界最流行的本子?!叭宋陌妗薄都t樓夢(mèng)》前八十回以“庚辰本”為底本,其后四十回當(dāng)然要以程本為底本。不過(guò),不少研究者多認(rèn)為,“庚辰本”并非最好的脂本,個(gè)人的意見(jiàn):集本??睍r(shí),不必以某一個(gè)脂本做底本,而應(yīng)充分比勘、對(duì)照各種脂本,甚至程本,并充分吸收《紅樓夢(mèng)》版本研究的各種成果,以整理出最符合曹雪芹原書(shū)的本子。

“對(duì)《紅樓夢(mèng)》即便是‘冒犯’的解讀,都不妨礙從‘純文學(xué)’的角度評(píng)價(jià)它?!盫S “如果《紅樓夢(mèng)》是經(jīng)典,它顯然不適合大眾閱讀,大眾閱讀遮蔽了《紅樓夢(mèng)》?!?/p>

傅小平:就我有限的了解,即使在世界范圍內(nèi),也很少有一部文學(xué)經(jīng)典像《紅樓夢(mèng)》那樣有如此之多的版本。版本眾多,我想是《紅樓夢(mèng)》原稿在抄寫(xiě)流傳過(guò)程中經(jīng)歷了一些整理修改。想必程乙本也是,但它是不是最接近原稿的版本就不得而知了。

宋廣波:曹雪芹的《石頭記》是未完稿,未定稿,不同稿本之間有太多的歧異。整理紅書(shū),當(dāng)然應(yīng)該充分研探作者之原意,析理出最符合、最接近曹雪芹本意的文本。

郭玉潔:《紅樓夢(mèng)》的版本之爭(zhēng),我沒(méi)有資格加入討論。只是作為一個(gè)深心熱愛(ài)的讀者,并不認(rèn)同“最符合曹雪芹原稿”的說(shuō)法,誰(shuí)能證之于曹雪芹?不過(guò)也是每人心中有一個(gè)自己的曹雪芹罷了。至于那些或粗俗或干凈的細(xì)節(jié),各有闡述,但不那么緊要。就如同情色片與色情片的分別,在于去掉動(dòng)作鏡頭,仍然是好片。有沒(méi)有那些臟話(huà),《紅樓夢(mèng)》都是妙絕——后四十回除外。

宋廣波:的確,在世界文學(xué)范疇里,幾乎沒(méi)有一本名著像《紅樓夢(mèng)》那樣版本復(fù)雜:既有脂本,又有程本;而且程本和脂本就有很大不同,主要不同在于:脂本是有“脂硯齋”等人的批語(yǔ)的;脂本至多有八十回,不是全本;程本的讀者量遠(yuǎn)遠(yuǎn)多于脂本的讀者量等。而在脂本、程本系統(tǒng)內(nèi),不同子本亦歧異極大。

傅小平:這樣的歧異,是不是跟《紅樓夢(mèng)》曾經(jīng)歷抄本流傳階段有很大關(guān)系?

宋廣波:程甲本、程乙本問(wèn)世后不久,世人就幾乎不知道《紅樓夢(mèng)》曾有抄本流傳這么一段歷史了,更沒(méi)有人有意識(shí)地訪求《石頭記》的古抄本了。這種情況一致延續(xù)了120年,到1911年才有脂本系統(tǒng)的“戚蓼生序本”《石頭記》問(wèn)世。因此,在這120年里,人們接觸的《紅樓夢(mèng)》,人們?cè)u(píng)點(diǎn)、鑒賞的《紅樓夢(mèng)》,都是一百二十回的程本,不是不足八十回的脂本。這從一個(gè)側(cè)面也反映了出版在文化傳播中發(fā)揮的作用。新文學(xué)運(yùn)動(dòng)興起后,該運(yùn)動(dòng)的領(lǐng)袖胡適力倡將中國(guó)古典名著重新分段、標(biāo)點(diǎn),大量刊印,目的在于推廣白話(huà)文學(xué)。他所以推崇“程乙本”,就因?yàn)椤俺桃冶尽毙抻喠恕俺碳妆尽钡募効?,更便于閱讀?!俺桃冶尽痹?927年后廣為流傳,一直到1982年“人民文學(xué)版”《紅樓夢(mèng)》問(wèn)世為止。

郭玉潔:印刷不行的年代,朝廷確定經(jīng)典的權(quán)威版本,刻在石上,供士人抄寫(xiě)。抄寫(xiě)總有訛誤,石頭也會(huì)風(fēng)化,新的竹簡(jiǎn)又會(huì)出土。典籍的字里行間,都在辨析版本。這在古代,是一門(mén)大學(xué)問(wèn)。印刷術(shù)普及,印書(shū)人手握一把鑰匙,憑個(gè)人愛(ài)憎增刪,也是有的事,這就是今天所謂的編輯。

所以版本不一,并不是特別的事。文字作品隨著時(shí)間流逝而變形、消逝,如滄海桑田。后世看來(lái)不可思議,其實(shí)有具體的人事可循。較近的著名例子是卡佛的小說(shuō),由編輯闊斧砍過(guò),確立了簡(jiǎn)潔到做作的個(gè)人風(fēng)格。前幾年卡佛原稿出版,人們才恍然知道,卡佛原本的寫(xiě)作并非如此。以此看,之所以版本不一,是因?yàn)槲膶W(xué)作品最終是眾人參與的結(jié)果。

傅小平:你說(shuō)的“眾人參與”,該怎么理解?

郭玉潔:縱然創(chuàng)作時(shí)的心理活動(dòng)出于一人(事實(shí)上很多作品也是集體創(chuàng)作而成),但誰(shuí)來(lái)編輯,誰(shuí)來(lái)評(píng)價(jià),誰(shuí)來(lái)流傳?誰(shuí)言之鑿鑿,說(shuō)這是唯一正確/最好的版本?文學(xué)史上這類(lèi)公案也太多。作品被孤立看待,作者的意義被絕對(duì)化,因此才有對(duì)版本的過(guò)分驚訝。有意義的問(wèn)題在這些爭(zhēng)論之后——人們的審美觀、文學(xué)判斷、甚至政治判斷。

鄧曉芒:我舉個(gè)例子。最近武漢作家鄭梧桐的《〈紅樓夢(mèng)〉密碼》由長(zhǎng)江文藝出版社出版,提了些驚世駭俗的觀點(diǎn)。據(jù)她考證,曹雪芹很可能不是一個(gè)人,而是一個(gè)地下團(tuán)隊(duì),《紅樓夢(mèng)》中的人物個(gè)個(gè)都有影射,暗指明清交疊之際的一些政治人物,如王熙鳳暗指吳三桂等等。前不久周嶺(1987年版《紅樓夢(mèng)》編?。﹣?lái)武漢,對(duì)這些說(shuō)法不屑一顧,認(rèn)為荒唐。我倒覺(jué)得不妨聊備一說(shuō),小說(shuō)影射政治從來(lái)都不是什么“發(fā)明”,而是中國(guó)文學(xué)的傳統(tǒng),從《離騷》就開(kāi)始了,《紅樓夢(mèng)》也許做得更隱晦一些。這其實(shí)并不妨礙從“純文學(xué)”的角度來(lái)評(píng)價(jià)《紅樓夢(mèng)》,反而更能突顯中國(guó)文學(xué)的多面性特色。

于堅(jiān):在我看來(lái),無(wú)論何種版本,都無(wú)損《紅樓夢(mèng)》。

如果《紅樓夢(mèng)》真的是經(jīng)典,那么它顯然不適合大眾閱讀,大眾閱讀其實(shí)遮蔽了《紅樓夢(mèng)》。大眾以為它只是一部才子佳人的通俗小說(shuō)。“五四”那些大師看問(wèn)題總是有工具主義的傾向。

我以為今天閱讀《紅樓夢(mèng)》應(yīng)該有一種批判的態(tài)度,那是我們失去的一個(gè)故鄉(xiāng)天堂,黃金時(shí)代,而不是什么沒(méi)落家族。在上世紀(jì)初,知識(shí)分子認(rèn)識(shí)不到這一點(diǎn),但今天如果還認(rèn)識(shí)不到這一點(diǎn)就很可悲。曹雪芹記錄了何謂“詩(shī)意的棲居”。就世界歷史的進(jìn)程來(lái)說(shuō),道法自然的中國(guó)文明創(chuàng)造的“詩(shī)意的棲居”,是再認(rèn)識(shí)的時(shí)候了。

“程、高對(duì)語(yǔ)言的‘凈化’,實(shí)在是吃力不討好,損傷了《紅樓夢(mèng)》的文學(xué)性?!盫S“程乙本的‘凈化’,使得《紅樓夢(mèng)》里的對(duì)話(huà),更合乎情理,更符合人物身份?!?/p>

傅小平:我們剛說(shuō)到,程乙本曾是民國(guó)年間的閱讀記憶,得到王國(guó)維、林語(yǔ)堂、錢(qián)鍾書(shū)的推重,更因?yàn)楹m的研究推廣成為百年間流行時(shí)間最長(zhǎng)、讀者面最廣的普及本。1982年,紅學(xué)界選用庚辰本作底本,重新整理新校注本,此后就庚辰本一枝獨(dú)秀了。為何會(huì)出現(xiàn)這樣的情況,這其中隱含了什么樣的歷史信息?

白先勇:程乙本風(fēng)行了很長(zhǎng)時(shí)間,一直到后來(lái)胡適受到批判,程乙本就此打入冷宮,被別的版本所取代。

鄭鐵生:據(jù)我所知,庚辰本替代程乙本后,就成了《紅樓夢(mèng)》讀本中的主流品牌,占據(jù)市場(chǎng),累計(jì)發(fā)行700多萬(wàn)冊(cè)。就庚辰本替代程乙本的過(guò)程,我2011年9月21日采訪馮其庸先生的時(shí)候,曾當(dāng)面向他請(qǐng)教和問(wèn)詢(xún)過(guò)。1974年,馮其庸抽調(diào)到文化部紅樓夢(mèng)校訂組。當(dāng)時(shí),以什么版本作為《紅樓夢(mèng)》校訂本的底本,在校訂組里就有不同的意見(jiàn)。但馮其庸是牽頭人,并且有著強(qiáng)烈的主觀意向,他憑借自己對(duì)庚辰本的研究成果,說(shuō)服了其他人員,采用庚辰本為底本。1979年,以文化部紅樓夢(mèng)校訂組為主體籌建了中國(guó)藝術(shù)研究院紅樓夢(mèng)研究所,繼續(xù)這項(xiàng)工作。

所以說(shuō),以庚辰本為底本校訂《紅樓夢(mèng)》,是一個(gè)集體成果。從開(kāi)始設(shè)想到1982年人民文學(xué)出版社推出這個(gè)本子,歷時(shí)二十年,修訂三次。馮其庸說(shuō):這個(gè)本子出來(lái)以后,李一氓特地寫(xiě)了一篇評(píng)論文章,認(rèn)為這個(gè)本子可以作為定本。到了2008年,校訂組修改以后,大家心里更覺(jué)得痛快。呂啟祥,包括出了大力的胡文彬都很高興。

傅小平:痛快也好,高興也好,一定有他們的理由。尤其是對(duì)于馮其庸先生來(lái)說(shuō),多年辛苦不尋常。這個(gè)本子畢竟融入了他大量的學(xué)術(shù)研究成果。

鄭鐵生:庚辰本有自己的特征。曹雪芹卒于乾隆二十七年壬午除夕,庚辰是乾隆二十五年,也就是說(shuō),這時(shí)離開(kāi)曹雪芹去世只有兩年。到現(xiàn)在為止,我們還沒(méi)有發(fā)現(xiàn)比這更為晚近的曹雪芹生前的改定本,可以說(shuō)是最接近作者親筆手稿的完整的本子。另一個(gè)是它有七十八回,甲戌本是十六回;己卯本是四十一回又兩個(gè)半回,所以它也是最完整的一個(gè)本子。

傅小平:要這么說(shuō),有沒(méi)有最接近作者手稿的本子,似乎已經(jīng)有了答案。這個(gè)論斷從理論上自然是成立的。通常來(lái)說(shuō),越是早的手抄本,越接近手稿。流傳日久,會(huì)有更多的“整理”。但畢竟誰(shuí)也沒(méi)見(jiàn)過(guò)手稿,沒(méi)有這樣的例證,我們恐怕還是沒(méi)法得出庚辰本“最接近手稿”的確定的結(jié)論。

白先勇:是這樣,到現(xiàn)在為止,我們都沒(méi)看到過(guò)曹雪芹的原版,沒(méi)法知道哪個(gè)版本最接近原稿。所以,我們沒(méi)必要拘泥于哪個(gè)版本。哪個(gè)版本都有好的地方,也有不盡合理的地方。對(duì)照不同版本整理出相對(duì)完善的版本,是可以的。但沒(méi)有一個(gè)版本,能完全取代另一個(gè)版本。我們不妨判斷一下,哪個(gè)版本對(duì)小說(shuō)藝術(shù)發(fā)展最好,就采用哪個(gè)版本。

于堅(jiān):這不重要,重要的是《紅樓夢(mèng)》沒(méi)有失傳。多種版本的存在其實(shí)在將《紅樓夢(mèng)》神話(huà)化,文明需要這種神話(huà),我看到人們討論《紅樓夢(mèng)》就像討論《圣經(jīng)》一樣。這是現(xiàn)代文明的貢獻(xiàn)。

傅小平:從文學(xué)角度看呢。我們知道,程乙本《紅樓夢(mèng)》力避文言字眼,都用白話(huà)、俗語(yǔ),用北京話(huà),刪去了許多粗話(huà)、臟話(huà),更文雅,于讀者有益,順暢通俗。如王熙鳳罵小道士,程乙本為“小野雜種”,脂評(píng)庚辰本為“野牛肏的”。程乙本對(duì)語(yǔ)言的“凈化”,固然有利于閱讀普及,但會(huì)否有損文學(xué)性?

宋廣波:程乙本對(duì)語(yǔ)言的“凈化”工作,大大損傷了《紅樓夢(mèng)》的文學(xué)性。什么樣的人說(shuō)什么樣的話(huà),是由他的身份、地位、文化層次等諸多因素決定的,曹雪芹能讓不同身份的人說(shuō)不同身份的話(huà),這是其大成功之一。程、高之凈化工作,實(shí)在是吃力不討好。

白先勇:提出這個(gè)命題,很好。要說(shuō)體現(xiàn)文學(xué)性,在《紅樓夢(mèng)》里,對(duì)話(huà)是最要緊的。每個(gè)人物說(shuō)的話(huà),都符合他的身份。就這個(gè)例子,王熙鳳貴為榮國(guó)府的少奶奶,行事潑辣,沒(méi)那么文雅,換在平時(shí)或許會(huì)那樣說(shuō)話(huà),但那時(shí)候他們是去做法事,賈母帶著大大小小都去了,在那樣的場(chǎng)合,王熙鳳是不可能那樣說(shuō)的。所以,相比脂評(píng)庚辰本,程乙本里的“小野雜種”才是合乎情理的。

梁鴻:如果從“最適合大眾閱讀和普及”層面來(lái)看,也許,程乙本確實(shí)更適合些,僅從一些細(xì)節(jié)看,它并沒(méi)有傷害其本質(zhì)的文學(xué)性,但有可能減損了其中更多的意味。

“后四十回絕非曹雪芹所寫(xiě),但未必是由高鶚?biāo)a(bǔ),目前還沒(méi)確證真正的作者?!盫S“《紅樓夢(mèng)》有多少續(xù)作,但就覺(jué)得程偉元、高鶚整理的好。這難道沒(méi)有緣故嗎?”

傅小平:這次廣西師范大學(xué)出版社推出的程乙本有爭(zhēng)議,且最具挑戰(zhàn)性的或許是作者署名,全本由“曹雪芹著,程偉元、高鶚整理”。大陸占主流的觀點(diǎn)認(rèn)為,后四十回為高鶚的續(xù)作。我想在沒(méi)有確鑿證據(jù)發(fā)現(xiàn)之前,這個(gè)話(huà)題還可以無(wú)盡地爭(zhēng)論下去。但有一點(diǎn)是確定無(wú)疑的,《紅樓夢(mèng)》以完整面貌面世后,估計(jì)就很少有讀者接受只有前八十回的版本了。

宋廣波:廣西師大出版社此次重新推出“程乙本”,我最賞識(shí)的是對(duì)其署名的處理。1921年,胡適考證《紅樓夢(mèng)》,最先提出“后四十回是高鶚補(bǔ)的”。這實(shí)際上提出了《紅樓夢(mèng)》的著作權(quán)問(wèn)題?!都t樓夢(mèng)》這樣一部千古絕唱式作品,絕不可能合作而成,沒(méi)有曹雪芹那樣的心胸、器識(shí)、才具、經(jīng)歷,是絕不會(huì)寫(xiě)出的。《紅樓夢(mèng)》里的每個(gè)字都是經(jīng)典,都有深沉的意蘊(yùn),而后四十回與曹雪芹的創(chuàng)作遠(yuǎn)遠(yuǎn)不在一個(gè)水平線(xiàn)上。所以,我堅(jiān)信,后四十回的作者絕非曹雪芹,但是不是就如胡適所說(shuō)是由高鶚?biāo)a(bǔ)的呢?也未必是。這八十多年間,圍繞“續(xù)”、“補(bǔ)”也不知道花費(fèi)了紅學(xué)家們多少筆墨,但有一點(diǎn)可以斷定:高鶚未必就是后四十回的創(chuàng)作者。有的流傳極廣的本子,在著作權(quán)上說(shuō)“曹雪芹、高鶚著”,完全承襲了胡適的觀點(diǎn)。在目今我們沒(méi)有確證找出后四十回的作者的前提下,說(shuō)此書(shū)是“曹雪芹著,程偉元、高鶚整理”,顯然更嚴(yán)謹(jǐn)。

傅小平:歸總到一點(diǎn),你的看法是后四十回不可能是曹雪芹寫(xiě)的,但高鶚未必是續(xù)作者。我好奇的是,為什么在胡適之前沒(méi)有人提出后四十回問(wèn)題。按理,越是早先的讀者,越能感受到其中的微妙之處。畢竟他們生活在離曹雪芹更近的年代里,保留了那個(gè)年代的風(fēng)俗習(xí)慣,也更能感受到小說(shuō)里那種情緒和氛圍。如果不是同一個(gè)作者寫(xiě)的,他們應(yīng)該能感受到。

白先勇:有關(guān)《紅樓夢(mèng)》后四十回的情況,程高本講得很清楚,是他們從一個(gè)藏書(shū)家那里,找到了遺失的后四十回,再經(jīng)補(bǔ)充整理而成。但胡適不信,從他開(kāi)始,就一直有人質(zhì)疑,認(rèn)為后四十回是續(xù)作。但胡適他們懷疑歸懷疑,

也沒(méi)有鐵證。再說(shuō),像林語(yǔ)堂和錢(qián)鍾書(shū)他們,就持我這樣是同一個(gè)作者的看法。

傅小平:我手頭有一本2005年長(zhǎng)江文藝出版社出版的百家匯評(píng)本《紅樓夢(mèng)》,也是以程乙本為底本。作者署名是“曹雪芹著”。我提到這個(gè)版本,一是想到庚辰本在大陸流傳開(kāi)后,程乙本在小眾范圍內(nèi)其實(shí)還有傳播。還有一個(gè)是,因?yàn)樵谶@個(gè)本子前言里,編者陳文新提出了跟你相近的看法。他認(rèn)為胡適等學(xué)者誤讀了“補(bǔ)”字,“補(bǔ)”的意思并非是“續(xù)”,而應(yīng)理解為“補(bǔ)綴”。程甲本卷首程偉元《紅樓夢(mèng)序》里面有明確的“截長(zhǎng)補(bǔ)短”一說(shuō),所謂“截長(zhǎng)補(bǔ)短”即補(bǔ)綴。他還說(shuō),1959年,《乾隆抄本百廿回紅樓夢(mèng)稿》被發(fā)現(xiàn),表明在程偉元、高鶚排印本之前,確已有了完整的一百二十回本。程乙本《紅樓夢(mèng)》卷首也有程、高合寫(xiě)的引言。其中寫(xiě)道:“書(shū)中后四十回,系就歷年所得,集腋成裘,更無(wú)他本可考。惟按其先后關(guān)照者,略為修輯,使其有應(yīng)接而無(wú)矛盾。至其原文,未敢臆改。”陳文新認(rèn)為,很多證據(jù)都表明:后四十回是程、高在多種殘本基礎(chǔ)上修訂而成的。

白先勇:我愿意相信后四十回也是曹雪芹寫(xiě)的。我有幾個(gè)觀點(diǎn),第一,世界上放眼看去,無(wú)論東方,還是西方,還沒(méi)有一本經(jīng)典的小說(shuō),是兩個(gè)或兩個(gè)以上作者合作的,如果是合作,不會(huì)是像《紅樓夢(mèng)》這種情況,而是會(huì)出現(xiàn)合作者之間你也不會(huì)讓我,我也不會(huì)讓你的局面。所以,前八十回與后四十回只能是一個(gè)作者。

傅小平:我剛才說(shuō)到的百家匯評(píng)本里,陳文新也認(rèn)為,從創(chuàng)作的普遍現(xiàn)象看,續(xù)書(shū)比另起爐灶更難。有許多續(xù)書(shū)如《西游補(bǔ)》《后水滸傳》等,實(shí)際上只從原著借來(lái)一點(diǎn)因由說(shuō)事而已,像《紅樓夢(mèng)》這樣原著與“續(xù)書(shū)”之間內(nèi)在聯(lián)系如此密切的情況極為少見(jiàn)。他還提出了一個(gè)反證。一般說(shuō)來(lái),認(rèn)為后四十回是續(xù)作,一個(gè)重要證據(jù)是因?yàn)榕c前八十回多有不吻合之處。他的看法是,正因?yàn)槎嘤胁晃呛现幉鸥茏C明是同一作者。如果后四十回是續(xù)書(shū),續(xù)書(shū)者會(huì)力求所續(xù)的情節(jié)與原著的伏筆相吻合,如不能吻合,則改削原著的伏筆,使之與所續(xù)的情節(jié)吻合,但補(bǔ)綴修訂者“至其原文,未敢臆改”,倒是讓全本《紅樓夢(mèng)》留下了一些漏洞。

白先勇:是這樣。有人就說(shuō)了,同一個(gè)賈母,在前八十回里,和后四十回里,給人感覺(jué)有些不同。這兩部分在個(gè)別情節(jié)上也有矛盾。這個(gè)也很好解釋?zhuān)驗(yàn)椤都t樓夢(mèng)》有很多版本,你也不知道究竟哪個(gè)版本是曹雪芹的定稿。我在很多場(chǎng)合都說(shuō)過(guò),我自己也寫(xiě)小說(shuō),我認(rèn)為最難的是寫(xiě)好人物對(duì)白的口語(yǔ)語(yǔ)氣,我們看前八十回和后四十回,里面的人物講話(huà)都是相似的,絕對(duì)是一個(gè)人的語(yǔ)氣。還有,我們也知道,高鶚的身份和曹雪芹身份差得很遠(yuǎn),《紅樓夢(mèng)》是帶有自傳性的,體現(xiàn)了曹雪芹對(duì)他過(guò)去的家世和人物的感情。高鶚是不可能有這樣的感情的,后四十回作者對(duì)家世沒(méi)落、對(duì)黛玉之死充滿(mǎn)了悲憫和哀悼之情,這是高鶚寫(xiě)不出來(lái)的,由他來(lái)寫(xiě)寶玉出家,也很難達(dá)到那個(gè)境界。我在一些演講中,也談到過(guò)臺(tái)灣有個(gè)很有名的紅學(xué)家高陽(yáng),他清史研究得很透,他有一個(gè)理論我覺(jué)得挺可信的。他認(rèn)為后四十回沒(méi)有流傳,是因?yàn)椴芗沂潜怀业?。后四十回?xiě)的就是賈府被抄家,在那個(gè)文字獄盛行的年代,你寫(xiě)皇帝抄你的家還了得?那是要被殺頭的!所以高陽(yáng)認(rèn)為曹雪芹寫(xiě)完了后四十回,他不敢拿出來(lái)。

傅小平:結(jié)合當(dāng)時(shí)的時(shí)代背景,高陽(yáng)這一說(shuō)看似有很高的可信度。要他這么說(shuō),我們得慶幸曹雪芹收起來(lái),要不恐怕就沒(méi)機(jī)會(huì)把后四十回流傳下來(lái)了。

白先勇:想想看,這一百多年來(lái),有多少人給《紅樓夢(mèng)》寫(xiě)過(guò)續(xù)作,但看來(lái)看去,還是覺(jué)得程偉元、高鶚整理的這后四十回好。這難道沒(méi)有緣故嗎?我看張愛(ài)玲說(shuō)一讀到后四十回就天昏地暗,我的感覺(jué)和她不一樣,我覺(jué)得讀到后四十回就大放光明了。

“白先勇先生實(shí)踐了胡適提出的‘內(nèi)證’的視角,力證后四十回是曹雪芹原著?!盫S“對(duì)《紅樓夢(mèng)》版本的底線(xiàn)判斷是,前八十回和后四十回不可能是同一個(gè)作者。”

傅小平:我倒是想到王蒙先生的一個(gè)觀點(diǎn)。他認(rèn)為,虎頭蛇尾是萬(wàn)事萬(wàn)物的規(guī)律,《紅樓夢(mèng)》這樣一部包羅萬(wàn)象、像生活本身一樣無(wú)始無(wú)終、無(wú)涯無(wú)際的長(zhǎng)篇小說(shuō),結(jié)束它是太困難了。曹雪芹寫(xiě)不完,他到了第八十回已經(jīng)鋪開(kāi)。即使如此,高鶚續(xù)書(shū)也是個(gè)奇跡,而且只有中國(guó)文學(xué)史上出現(xiàn)了這樣的奇跡。

鄭鐵生:實(shí)際上,胡適關(guān)于該怎么評(píng)價(jià)《紅樓夢(mèng)》后四十回有兩個(gè)原則:一是“外證”,另一是“內(nèi)證”,而且強(qiáng)調(diào)“內(nèi)證”比“外證”更重要。目前學(xué)術(shù)界關(guān)于后四十回不是曹雪芹原著的說(shuō)法,大都是從“外證”的視覺(jué)得出的結(jié)論,遺憾的是很少學(xué)者從“內(nèi)證”視覺(jué)研究問(wèn)題。

難能可貴的是,白先勇先生就實(shí)踐了胡適提出的“內(nèi)證”的方法。他在解讀《紅樓夢(mèng)》全書(shū)的過(guò)程中,把程乙本和庚辰本做了比較。比對(duì)并不少見(jiàn),但從全書(shū)的解讀過(guò)程全面鋪開(kāi)進(jìn)行比對(duì),這在大陸學(xué)者中比較少見(jiàn),也是我們今天要提倡的。以我的理解,所謂“內(nèi)證”,就如他在《白先勇細(xì)說(shuō)紅樓夢(mèng)》里所講:“把這部文學(xué)經(jīng)典完全當(dāng)作小說(shuō)來(lái)導(dǎo)讀,側(cè)重解析《紅樓夢(mèng)》的小說(shuō)藝術(shù):神話(huà)架構(gòu)、人物塑造、文字風(fēng)格、敘事方法、觀點(diǎn)運(yùn)用、對(duì)話(huà)技巧、象征隱喻、平行對(duì)比、千里伏脈,檢驗(yàn)《紅樓夢(mèng)》的作者曹雪芹如何將各種構(gòu)成小說(shuō)的元素發(fā)揮到極致。”(第6頁(yè))(第17頁(yè))他把《紅樓夢(mèng)》作為一個(gè)生命整體來(lái)看待。

與此同時(shí),他比對(duì)著眼最多的“內(nèi)證”之處是人物和詞語(yǔ)。比如比較了兩個(gè)版本中對(duì)秦鐘、尤三姐、晴雯、襲人、芳官、司棋等描寫(xiě)的差異,從敘事機(jī)理、人物性格和情節(jié)因素等方面說(shuō)明程乙本為佳。另外是詞語(yǔ)的運(yùn)用,比如賈母打趣鳳姐,程乙本說(shuō)她“潑辣貨”優(yōu)于庚辰本的“波皮破落戶(hù)”,庚辰本“芳?xì)饣\人是酒香”不如程乙本“芳?xì)庖u人是酒香”,紅樓夢(mèng)曲中庚辰本“懷金悼玉”不如程乙本“悲金悼玉”等等,其分析大都是很有道理。雖然我不完全認(rèn)同他的某些觀點(diǎn),或者說(shuō)其論證的不確之處,但他的觀點(diǎn)大多是令人信服的。在比對(duì)兩個(gè)版本后,白先勇先生說(shuō),“庚辰本”在人物塑造方面的諸多矛盾,恐怕是抄書(shū)者做了不少手腳的結(jié)果;而“程乙本”后四十回在文字豐采、藝術(shù)價(jià)值上面并沒(méi)有明顯的遜色于前八十回,甚至出現(xiàn)了不少有過(guò)之而無(wú)不及的亮點(diǎn)。對(duì)于這個(gè)見(jiàn)地,我在去年出版的《曹雪芹與紅樓夢(mèng)》一書(shū)“后記”里,就表示了同感。

傅小平:為何有這樣的同感?你是被白先勇先生的見(jiàn)地說(shuō)服嗎?

鄭鐵生:我有同樣的認(rèn)知,是因?yàn)橹霸娅C過(guò)這方面的探討。2009年,我在《紅樓夢(mèng)學(xué)刊》發(fā)表《從紅樓夢(mèng)文本敘事反觀程本與脂本的異同》。我考察了諸脂本與程甲、程乙本回目的異同,

發(fā)現(xiàn)程乙本的回目是《紅樓夢(mèng)》所有版本中最精準(zhǔn)的。要知道,回目不是某個(gè)詞語(yǔ)的個(gè)別現(xiàn)象,它是章回藝術(shù)構(gòu)思的聚焦點(diǎn),是章回?cái)⑹碌难勰浚€是《紅樓夢(mèng)》整體藝術(shù)構(gòu)思的濃縮,所以程乙本顯現(xiàn)的優(yōu)勢(shì)屬于宏觀的范疇。我們不能不加以重視。

此外,2015年我校訂《曹雪芹與紅樓夢(mèng)》清樣的時(shí)候,出現(xiàn)一個(gè)問(wèn)題,過(guò)去引證《紅樓夢(mèng)》原著時(shí),使用的是紅研所校訂的《紅樓夢(mèng)》,當(dāng)時(shí)手頭沒(méi)有紅研所的《紅樓夢(mèng)》,恰好張俊先生送我一套他的新作《新批校注紅樓夢(mèng)》(商務(wù)印書(shū)館2013年版),于是我順手就用這個(gè)本子校對(duì)。沒(méi)想到程乙本與庚辰本差別不小,幾乎每段文字都有異同,但每每程乙本勝出一籌,更精煉,更通俗,更明快。這件事給我的印象很深,程乙本的文字的確超出其他版本。

于 堅(jiān):原作沉默著,我相信原作,居敬?!墩撜Z(yǔ)·為政》里說(shuō):“臨之以莊,則敬。” 《呂氏春秋》里說(shuō):“居處不莊,非孝也?!边@個(gè)時(shí)代懷疑主義盛行,懷疑主義彰顯的是自我。你懷疑,因此你存在。你信,你就不存在。這種爭(zhēng)論游戲就像一場(chǎng)聰明比賽,對(duì)經(jīng)典玩世不恭,中國(guó)文化的另一面,在這種文化里面任何神圣都可以“彼可取而代也”。西方文化也懷疑,但它不懷疑上帝,尼采不懷疑上帝,他說(shuō)的是上帝已死,他的語(yǔ)氣是居敬的、悲劇的。中國(guó)文化最不能懷疑的就是故鄉(xiāng),最恐懼的就是“去終古之所居”,那是我們的“歸去來(lái)”,而它被懷疑并否定、拆遷了,陳寅恪所謂“三千年未有之浩劫”的因就在這里。

駱以軍:我年輕時(shí)受張愛(ài)玲《紅樓夢(mèng)魘》影響,始終沒(méi)耐煩看后四十回,這樣仍保持在凸晶館凹碧樓,黛玉和妙玉斗詩(shī)“寒塘渡鶴影”,“冷月葬花魂”,然后被寶釵出來(lái)打斷,那個(gè)榮國(guó)府?dāng)∠笠熏F(xiàn),女孩們未來(lái)命運(yùn)將至未至的夜暗芙渠,那樣一個(gè)懸在極美之境的狀態(tài)。

郭玉潔:我對(duì)《紅樓夢(mèng)》版本的底線(xiàn)判斷是,前八十回和后四十回不可能是同一個(gè)作者,除非這個(gè)作者寫(xiě)到第八十一回時(shí)中了風(fēng),喪失了大部分語(yǔ)言能力。情節(jié)失去鋪排,線(xiàn)索混亂,人物倉(cāng)皇失措,急著直奔結(jié)尾。前后對(duì)比,更覺(jué)得前八十回的作者像神仙一樣,精心安排,又了無(wú)痕跡。

傅小平:剛從網(wǎng)上一則資料了解到,上世紀(jì)八十年代《紅樓夢(mèng)》研究者曾運(yùn)用計(jì)算機(jī)技術(shù)中的模式識(shí)別法和統(tǒng)計(jì)學(xué)家使用的探索性數(shù)據(jù)分析法,對(duì)《紅樓夢(mèng)》前八十回和后四十回進(jìn)行統(tǒng)計(jì)分析,得出的結(jié)果是,前后用詞風(fēng)格基本一致。但人工統(tǒng)計(jì)用詞頻率卻傾向于認(rèn)為,前后兩部分不是同一個(gè)作者所寫(xiě)。

于 堅(jiān):何必執(zhí)著于此。作者身份本是曹雪芹的匠心獨(dú)運(yùn)之處,開(kāi)頭就說(shuō)“作者自云”,這個(gè)作者顯然不是我,而是它。而這個(gè)它的作品又來(lái)自一塊石頭。石頭上的文字又不是曹雪芹寫(xiě)下的,而是他“披閱”“增刪”的,他是誰(shuí):敢刪改女?huà)z之石上的文字?蘇軾說(shuō):“智者創(chuàng)物,能者述焉,非一人而成也?!薄都t樓夢(mèng)》要呈現(xiàn)的不是自我,而是吾喪我,是齊物,是師法造化,創(chuàng)造一個(gè)自在的語(yǔ)言世界。《紅樓夢(mèng)》這種寫(xiě)作觀在西方到了羅蘭·巴特們那里才有所理論覺(jué)悟。

“《紅樓夢(mèng)》的美,它的博大精深,需要每一個(gè)讀者自己去獨(dú)立地品味、發(fā)掘。”VS“電影電視也好,百家講壇也好,都適合作為導(dǎo)讀,死活都得讀《紅樓夢(mèng)》原著?!?/p>

傅小平:事實(shí)上,很多名著都有人寫(xiě)了續(xù)作,但不能不承認(rèn),很少有“續(xù)作”能像《紅樓夢(mèng)》后四十回那樣深入人心。我想除了一般續(xù)作在質(zhì)量上難以比肩原著外,恐怕還有一個(gè)原因,我們熟悉的一些外國(guó)文學(xué)名著,它本身就是完整的,無(wú)非有一個(gè)開(kāi)放式的結(jié)尾,使得小說(shuō)有再展開(kāi)的空間。《紅樓夢(mèng)》如果單有前八十回,就像一個(gè)圓還沒(méi)有畫(huà)圓畫(huà)全,從文化心理上講,也讓讀者難以接受。從這個(gè)角度,我想知道,把《紅樓夢(mèng)》原著及“續(xù)作”作為一個(gè)整體看有何重要性?

郭玉潔:我倒是覺(jué)得《紅樓夢(mèng)》這樣的文本斷崖,也是一件神奇的事情。它留給大家一個(gè)謎,一個(gè)開(kāi)放的結(jié)尾,讓大家填充、猜測(cè)。作者躲在八十回里笑而不語(yǔ),這挺符合我心目中的曹雪芹形象。

鄭鐵生:我的一個(gè)觀點(diǎn)是,要推介、弘大、研究百二十回本《紅樓夢(mèng)》。

宋廣波:不管《紅樓夢(mèng)》的后四十回多么令我們不滿(mǎn)意,但為了該書(shū)的完整性,更是基于二百余年來(lái)流傳的這么一個(gè)歷史事實(shí),我們還是應(yīng)該將一百二十回這樣一種完整形態(tài)呈現(xiàn)給讀者。假如因?yàn)槲覀儾粷M(mǎn)意后四十回的思想性、藝術(shù)性,認(rèn)為它與前八十回不能比肩就割掉后四十回,那算什么呢?估計(jì)讀者也不會(huì)答應(yīng)的。

傅小平:說(shuō)的也是。就《紅樓夢(mèng)》閱讀和接受而言,魯迅已經(jīng)說(shuō)得很透徹了。他說(shuō),讀《紅樓夢(mèng)》,單是命意,就因讀者的眼光而有種種,經(jīng)學(xué)家看見(jiàn)《易》,道學(xué)家看見(jiàn)色情,才子看見(jiàn)纏綿,革命家看見(jiàn)排滿(mǎn),流言家看見(jiàn)宮闈秘事……

宋廣波:魯迅先生的這段話(huà),足顯《紅樓夢(mèng)》的包孕之豐,內(nèi)涵之富。也就是說(shuō),人人心中有自己理解的《紅樓夢(mèng)》?!都t樓夢(mèng)》的美,《紅樓夢(mèng)》的博大精深,需要每一個(gè)讀者去獨(dú)立地品味、發(fā)掘,每個(gè)人讀紅的新見(jiàn)解,都是對(duì)紅學(xué)的貢獻(xiàn)。紅學(xué),最忌諱迷信權(quán)威;讀紅,最需要的是獨(dú)立思考,而不是被別人牽著鼻子走,更不是以別人的觀點(diǎn)為觀點(diǎn),以別人的心得為心得。

袁 凌:我讀《紅樓夢(mèng)》是在中學(xué),處于青春期,而且是在初中飽讀了瓊瑤言情小說(shuō)之后,后果正如魯迅所說(shuō),在其中只見(jiàn)纏綿,雖然并非才子。

魯迅的話(huà)只對(duì)了一半。這種纏綿,體現(xiàn)在林黛玉身上,是一種擺脫肉身羈絆的男女情感,癡迷到一定程度,我對(duì)正在萌醒的欲望感到煩惱,竟然想到過(guò)出家,似乎非如此不足以配愛(ài)黛玉。這確實(shí)也是寶玉的煩惱,他的肉身之愛(ài)可以施之于襲人,規(guī)之于寶釵,在黛玉這里卻是要忽略的,兩人之間不論是情不情或是情情,說(shuō)到底是一個(gè)情字,忽略日常欲望并非因?yàn)榕懦夂笳撸皇且驗(yàn)榍槭潜倔w。

“情”是《紅樓夢(mèng)》世界觀構(gòu)建的本體之一,今人李澤厚提倡的中國(guó)文化“情本體”,實(shí)際在警幻仙子的太虛幻境中,已經(jīng)明白地標(biāo)在那里,青梗峰和十二釵判詞都是標(biāo)識(shí)。

我在高中讀紅樓夢(mèng)時(shí),完全沒(méi)有情本體層面的理解,卻也不妨深深沉溺其中,一個(gè)黛玉,即可滿(mǎn)足對(duì)于純情的萬(wàn)般幻想而有余,由此可見(jiàn)紅樓夢(mèng)的堂奧之深。

傅小平:不管怎么說(shuō),你有如此感慨,是因?yàn)槟阍诓煌挲g段,讀了好幾遍原著。實(shí)際上,魯迅這么說(shuō)也有個(gè)前提,就是讀者讀了原著后,基于各自的用意,會(huì)各有各的看法。但如今很多讀者不讀原著,他們更多通過(guò)觀看電影電視,各種類(lèi)型的改編,還有類(lèi)似“百家講壇”這樣的平臺(tái)讀解《紅樓夢(mèng)》。而種種方式固然會(huì)激發(fā)小部分讀者讀原著,但也可能滋長(zhǎng)了很多讀者不讀原著的惰性。有些讀者不都把《紅樓夢(mèng)》歸入“死活讀不下去”的名著之列了嘛。要這么看,在選什么樣的版本讀之前,倒是有必要問(wèn)問(wèn),為何提倡讀者死活都得讀讀原著?

宋廣波:“死活都得讀讀原著”,這話(huà)說(shuō)得實(shí)在太好了。了解《紅樓夢(mèng)》,就是讀《紅樓夢(mèng)》,而不是通過(guò)《紅樓夢(mèng)》的影視作品,更不是通過(guò)有關(guān)《紅樓夢(mèng)》的電視講座,甚至不是通過(guò)專(zhuān)家的研究論著。專(zhuān)家的研究論著,只能是我們了解原書(shū)的參考材料。在這一百多年的《紅樓夢(mèng)》研究歷史上,既有王國(guó)維、胡適這樣的一流學(xué)者,也有因研紅而成為一流學(xué)者的,如俞平伯、周汝昌。但不管哪類(lèi)“一流學(xué)者”,又有誰(shuí)敢說(shuō)自己讀透了《紅樓夢(mèng)》?所以,任何專(zhuān)家的結(jié)論,我們只能看作參考的材料,我們要做的,還是認(rèn)真研讀原著。

白先勇:當(dāng)然要看原著。《紅樓夢(mèng)》最美的,就是它的文字,里面還有很多的詩(shī)詞歌賦?!都t樓夢(mèng)》很復(fù)雜,里面的人物復(fù)雜,文化背景也很復(fù)雜。電影電視也好,百家講壇也好,都適合作為導(dǎo)讀,幫助啟發(fā)讀者的興趣。但要因此就覺(jué)得自己了解了,不需要讀原著了,就不對(duì)了。以寶黛釵的感情線(xiàn)索來(lái)說(shuō),《紅樓夢(mèng)》也不光講十八世紀(jì)中國(guó)青少年談戀愛(ài),在這后面,還有很深沉的思索,有很深的中國(guó)人的人生觀、價(jià)值觀在里面?!都t樓夢(mèng)》是一一部百科全書(shū)。

“《紅樓夢(mèng)》強(qiáng)大的生命,它不必?fù)?dān)心讀者,它在招魂讀者,它是一座大教堂?!盫S“《紅樓夢(mèng)》呈現(xiàn)的意義是多元、復(fù)雜的,不是每個(gè)文學(xué)文本都擁有這樣的能量?!?/p>

傅小平:不過(guò),當(dāng)下讀者最敬而遠(yuǎn)之的,或許就是“百科全書(shū)”。他們寧可去查維基百科。

于堅(jiān):這是一個(gè)便宜的時(shí)代。

《紅樓夢(mèng)》如此強(qiáng)大的生命,它不會(huì)擔(dān)心讀者,它在招魂讀者,它是一座大教堂。

梁鴻:每一本經(jīng)典的文學(xué)作品,必然是因?yàn)槠渲辛鲃?dòng)著不同于經(jīng)驗(yàn)世界和其它文學(xué)作品的獨(dú)特氣息——是由作者關(guān)于世界的整體感受、性格情感、人物關(guān)系、地理世界所塑造出來(lái)的,這一獨(dú)特氣息只有通過(guò)原著才能感受到。脫離了原著,則容易被簡(jiǎn)單化或被符號(hào)化。

傅小平:怎么說(shuō)?

梁鴻:譬如林黛玉薛寶釵。有許多民間說(shuō)法,如“黛玉小性”“娶妻當(dāng)娶薛寶釵”,這種說(shuō)法把《紅樓夢(mèng)》中這兩個(gè)主要人物的性格和所呈現(xiàn)的意義都簡(jiǎn)單化和世俗化了,如果你讀了原著,就會(huì)明白,林黛玉不只是傷風(fēng)悲秋,也不只是因?yàn)榧刀蕦氂駩?ài)和其他姑娘玩耍而鬧小別扭,在她的性格里,有非常強(qiáng)烈的命運(yùn)之感,有“寧為玉碎、不為瓦全”的純真,有人類(lèi)文明最向往的慈悲,她身上所產(chǎn)生的美感是人類(lèi)所能達(dá)到的最純粹的美感,你會(huì)被她的悲劇人生所震懾,而不是簡(jiǎn)單地同情和感嘆。與此同時(shí),寶釵則是另一面的存在,她通曉世俗存在的艱難,她妥協(xié)寬容,不是因?yàn)樗@得世俗功名,而是她理解人類(lèi)生活內(nèi)部的相互牽制,那是另一種疼痛。

袁凌:紅樓夢(mèng)始于情,但當(dāng)然不止于言情,它深入人心的秘密,實(shí)際是觸及了傳統(tǒng)中國(guó)人在個(gè)體情感與社會(huì)角色兩個(gè)向度的心理同構(gòu),這就是釵黛并峙和賈寶玉在中舉之后的出家。人人需要一個(gè)林黛玉,滿(mǎn)足靈魂深處全然投入、不計(jì)后果的情感和精神需求;但也同樣需要寶釵、襲人這樣的對(duì)象,構(gòu)成日常生活的根基,安放身心的需求。從對(duì)社會(huì)、家族的責(zé)任倫理來(lái)說(shuō),中國(guó)人始終面臨在家國(guó)天下使命與個(gè)體自由之間的張力與困惑,孔與莊、仕與隱,賈寶玉在看破紅塵之后仍然應(yīng)舉,在中舉之后決然出家,是這種張力恰如其分地釋放,似乎也是唯一妥帖的安排。

傅小平:很有啟發(fā)性的讀法。從《紅樓夢(mèng)》里能讀出什么,看似跟版本沒(méi)什么關(guān)系。但換個(gè)角度看,讀什么樣版本的《紅樓夢(mèng)》,又似乎是重要的。單從改編看,依據(jù)什么樣的版本,就會(huì)有什么樣的改編。試想1987版電視劇《紅樓夢(mèng)》,如果參照程乙本,對(duì)尤二姐、尤三姐的形象塑造,就也可能不同于我們看到的這個(gè)面貌。我感到困惑的是,為何不同版本的《紅樓夢(mèng)》在一些故事細(xì)節(jié)上都會(huì)有不同,難道是《紅樓夢(mèng)》原稿就有歧義嗎?如果不尊重原稿,抄寫(xiě)者按自己的意圖改編,是讓人難以接受的。以此看,得怎么看待程偉元和高鶚們的整理?

于堅(jiān):不敬的結(jié)果。

梁鴻:是的,這又是不可避免的事情。有什么樣的版本就有什么樣的改編,反過(guò)來(lái),有什么樣的改編就會(huì)產(chǎn)生什么樣的理解。所以,任何一個(gè)整理者(當(dāng)代作家也許沒(méi)這個(gè)問(wèn)題,只涉及改編者)都還要基本遵循原著,但是每個(gè)人對(duì)原著的理解程度又都不一樣,所以,自然會(huì)產(chǎn)生不同的版本。從另外意義上看,也許是因?yàn)樵兴尸F(xiàn)出的意義是多元的、復(fù)雜的,它可以讓你朝著很多方向理解和闡釋。并不是每個(gè)文學(xué)文本都擁有這樣的能量。

宋廣波:程偉元、高鶚的整理,其所據(jù)之底本,究竟是曹雪芹什么時(shí)候的本子,我們不得而知?,F(xiàn)在有確證的,是他們?cè)谡磉^(guò)程中,將曹雪芹的不少精彩文字篡改成了劣筆。但我們不能以此徹底否定程、高。因?yàn)椋旱谝?,《紅樓夢(mèng)》版本歧異的特殊性;第二,程、高之錯(cuò),基于其識(shí)力、學(xué)識(shí),而并非他們刻意謬改。更重要的,因?yàn)槌?、高的工作,使他們?jiàn)到的稿本(雖經(jīng)他們一些臆改)得以保存、流傳,倘若沒(méi)有這么一個(gè)排印的過(guò)程,或許那些抄本早就湮沒(méi)失傳了。所以,對(duì)程、高,要客觀,要公正。

關(guān)于作者: 網(wǎng)站小編

HIS時(shí)尚網(wǎng),引領(lǐng)前沿時(shí)尚生活。傳遞最新時(shí)尚資訊,解讀潮流美妝趨勢(shì),剖析奢品選購(gòu)指南,引領(lǐng)前沿生活方式。

熱門(mén)文章