毛片毛片女警察毛片_亚洲午夜精品久久久久久浪潮_国产周晓琳在线另类视频_给亲女洗澡裸睡h文_大胸美女隐私洗澡网站_美国黄色av_欧美日韩国产在线一区二区_亚洲女bdsm受虐狂_色婷婷综合中文久久一本_久久精品亚洲日本波多野结衣

在這個(gè)日子,美國品牌爭相“擠破頭”進(jìn)軍中國市場,外媒熱議

在這個(gè)日子,美國品牌爭相“擠破頭”進(jìn)軍中國市場,外媒熱議"/

在這個(gè)特殊的日子,外媒報(bào)道指出,美國品牌紛紛使出渾身解數(shù),試圖“打進(jìn)”中國市場。以下是一些可能的原因和策略:
1. "市場潛力巨大":中國是全球最大的消費(fèi)市場之一,擁有龐大的消費(fèi)群體和不斷增長的中產(chǎn)階級(jí),這使得許多美國品牌將中國市場視為重要的增長引擎。
2. "消費(fèi)升級(jí)趨勢":隨著中國消費(fèi)者對品質(zhì)、服務(wù)和體驗(yàn)的要求提高,美國品牌憑借其品牌形象和產(chǎn)品質(zhì)量,有機(jī)會(huì)在中國市場獲得更高的市場份額。
3. "策略調(diào)整":為了適應(yīng)中國市場,美國品牌可能會(huì)調(diào)整其產(chǎn)品線、營銷策略和商業(yè)模式,以更好地滿足中國消費(fèi)者的需求。
4. "合作與并購":一些美國品牌可能會(huì)選擇與中國本土企業(yè)合作或進(jìn)行并購,以快速進(jìn)入中國市場并利用當(dāng)?shù)仄髽I(yè)的資源和渠道。
5. "線上線下融合":美國品牌可能會(huì)加強(qiáng)線上銷售渠道的建設(shè),同時(shí)結(jié)合線下體驗(yàn)店,為消費(fèi)者提供無縫的購物體驗(yàn)。
6. "文化適應(yīng)性":為了更好地融入中國市場,美國品牌可能會(huì)在產(chǎn)品設(shè)計(jì)和營銷活動(dòng)中融入中國文化元素,以吸引更多消費(fèi)者的關(guān)注。
以下是一些具體的例子:
- "零售領(lǐng)域":美國零售巨頭如沃爾瑪、家得寶等,通過開設(shè)大型購物中心或在線平臺(tái),將產(chǎn)品直接引入中國市場。 - "消費(fèi)品領(lǐng)域":美妝品牌如雅詩蘭黛、蘭蔻等,通過高端百貨商場和線上平臺(tái),擴(kuò)大在中國市場的銷售。 - "科技領(lǐng)域"

相關(guān)內(nèi)容:

今年的雙十一購物節(jié)臨近時(shí),外媒又酸了:對于在重燃的疫情中掙扎求生的美國品牌而言,中國市場被證明是為數(shù)不多的亮點(diǎn)之一。

美國品牌指望在中國市場“絕處逢生”

彭博新聞社在近期的一篇報(bào)道中稱,參與中國最大的年度網(wǎng)絡(luò)購物節(jié)就是最生動(dòng)的例子,體現(xiàn)了美國消費(fèi)品牌越來越依賴全球第二大經(jīng)濟(jì)體來實(shí)現(xiàn)增長。

China's largest annual online shopping fiesta is only the flashiest example of how American consumer brands have increasingly come to rely on the world's No. 2 economy for growth.

彭博新聞社還用一張圖表直觀地體現(xiàn),與中國雙十一購物節(jié)的成交量相比,美國最大的“黑五”購物節(jié)遜色許多。

文章稱,作為中國消費(fèi)的縮影,今年的雙十一活動(dòng)將是自11年前推出以來最有國際影響力的一次,許多美國商家將借此機(jī)會(huì)首次進(jìn)軍中國市場。

The festivities, which provide a snapshot of Chinese consumption, will feature the largest international presence since the company pioneered the format 11 years ago, including a number of US merchants making their first forays into the Asian market.

例如雅詩蘭黛、耐克等全球知名的美國公司,都在指望中國消費(fèi)者幫助其彌補(bǔ)因疫情導(dǎo)致的經(jīng)濟(jì)損失。

…companies like Estée Lauder Cos. and Nike Inc. banking on the Chinese consumer to help recoup some of the sales lost in the pandemic-induced global economic slowdown.

據(jù)文章統(tǒng)計(jì),今年共有2600家國外品牌將在天貓國際首次推出。

More than 2,600 new foreign brands will be featured on Tmall Global for the first time ever in 2020.

外媒圍觀“雙十一”盛況

對面的“學(xué)霸”又創(chuàng)紀(jì)錄

這幾年來,中國的雙十一購物盛況,早就被外媒“盯上”了。

美國著名管理咨詢公司艾睿鉑的董事杰森·昂和邁克爾·麥庫爾在接受美國消費(fèi)者新聞與商業(yè)頻道(CNBC)采訪時(shí)表示,參加“雙十一”已經(jīng)變成了一個(gè)品牌市場表現(xiàn)的試金石,錯(cuò)過這么大的促銷活動(dòng),他們承擔(dān)不起。

"… Day participation has become a barometer of a brand's presence in the market," AlixPartners directors Jason Ong and Michael McCool said in their report.

"Brands are frequently assessed by their success in this event, so they can't afford to miss out on a substantial sales drive."

就“雙十一”為大品牌提供幫助的電商數(shù)據(jù)和分析公司艾盛集團(tuán)的亞洲區(qū)董事總經(jīng)理德克蘭·克尼說:“如果你是一個(gè)有抱負(fù)的品牌,就必須參與進(jìn)來?!?/p>

"If you're a brand with any ambition, you have to participate," said Declan Kearney, Asia managing director for Edge by Ascential, an e-commerce data and analytics company that helps major brands on Singles Day.

編輯:胡雨濛 王瑜

中國日報(bào)(ID:chinadailywx)綜合彭博新聞社、CNBC報(bào)道

關(guān)于作者: 網(wǎng)站小編

HIS時(shí)尚網(wǎng),引領(lǐng)前沿時(shí)尚生活。傳遞最新時(shí)尚資訊,解讀潮流美妝趨勢,剖析奢品選購指南,引領(lǐng)前沿生活方式。

熱門文章